London: A city of languages
London is one of the most linguistically diverse cities in the world, and this richness is reflected in the student body here at King’s. While the 2011 Census was the first to ask residents to name their main language, the reality of the city’s linguistic diversity is better understood through the lived experiences of its communities, highlighted in media features such as the BBC’s exploration of London’s linguistic landscape.
Despite this extraordinary variety, many of the languages spoken across the city are now at risk of disappearing. In response, Crossing Boundaries was conceived not just as a workshop, but as a celebration of the living linguistic diversity within the King’s community. More than that, it served as an urgent reminder that language is far more than a tool for communication – it is a way of thinking, perceiving, and being, deeply embedded in culture, continually shaping identity and shaped by it in return.
Language, motion and meaning
The event focused on comparing verbs denoting different types of movements – like English go, move, come, run, sail, swim – across a spectrum of ancient and modern languages, from Latin to Italian, Chinese, Korean, and Albanian. What emerged was a richer understanding of how languages carve up the world differently.
Even a basic action like running into a room can be packaged in totally different ways depending on the language you speak. English, for example, tends to combine the manner of movement (run) with the path or direction (into the room) – a feature typical of so-called “satellite-framed” languages. In contrast, “verb-framed” languages like Spanish or Korean often express the path of motion in the main verb (enter), while the manner (running) may be optional, added separately or omitted altogether. So instead of “run into the room,” a speaker might simply say “entered the room”, unless the manner is particularly relevant. This distinction highlights how some languages naturally spotlight the how of movement, while others focus more on the where, shaping not only how we describe action, but how we conceptualise it.